закрыл глаза и покачал головой с таким видом, будто только что осознал непоправимость своей ошибки.
Прищурившись, Райм посмотрел на доску с перечнем улик.
- Все жертвы по роду занятий или по своим увлечениям были связаны с определенными цирковыми профессиями - музыкант, гример, наездник. А методы убийства представляли собой модифицированные трюки. Но если бы вы действительно хотели уничтожить Кадески, то уводили бы нас от «Сирк фантастик». Следовательно, вы уводили нас от чего-то другого. От чего? Я снова просмотрел улики. В третьем эпизоде, у реки, мы застали вас врасплох - вы не успели забрать свой пиджак с журналистским удостоверением и гостиничной карточкой-ключом, а это означало, что данные улики не подброшены. Таким образом, они имели реальное отношение к тому, чем вы занимаетесь. Такие карточки используются в трех гостиницах - одна из них называется «Лэнхем армз». Детективу Беллу это название показалось знакомым, и он проверил свою записную книжку. Выяснилось, что неделю назад он пил в этой гостинице кофе с Чарлзом Грейди, обсуждая с ним, как организовать охрану его семьи. Роланд сообщил мне, что «Лэнхем» находится рядом с квартирой Грейди. А удостоверение? Я позвонил репортеру, у которого вы украли его. Он освещал суд над Эндрю Констеблем и несколько раз брал интервью у Чарлза Грейди... Найдя медные стружки, мы заподозрили худшее: что они от часового механизма бомбы. Однако с тем же успехом они могли остаться от какого-нибудь ключа или инструмента.
- Еще мы нашли страницу из «Нью-Йорк таймс» - она была в вашей машине, которую выудили из реки, - вмешалась в разговор Сакс. - Там помещена статья о цирке и еще одна - насчет суда над Констеблем. - Она кивнула в сторону доски с уликами.
В ПОНЕДЕЛЬНИК ОТКРЫВАЕТСЯ СУД ПО ОБВИНЕНИЮ «ОПОЛЧЕНЦЕВ» В ЗАГОВОРЕ С ЦЕЛЬЮ УБИЙСТВА
- Плюс счет из ресторана, - продолжил Райм. - Вам следовало выбросить его.
- Какой счет? - нахмурился Вейр.
- Который был в вашем пиджаке. Он датирован позапрошлой субботой.
- Но в те выходные я был... - Вейр внезапно замолчал.
- За городом? - спросила Сакс. - Ну да, мы это знаем. Счет был из ресторана, который находится в Бедфорд-Джанкшен.
- Не понимаю, о чем вы говорите.
- Полицейский, расследующий в Кантон-Фоллзе деятельность группы «Ассамблея патриотов», позвонил мне и спросил Роланда, - пояснил Райм. - Я узнал высветившийся на определителе код региона - тот же самый, что и на счете из ресторана. - Вейр и глазом не моргнул. - Оказывается, Бедфорд-Джанкшен находится рядом с Кантон-Фоллзом, где живет Констебль.
- Кто этот Констебль, о котором вы все время упоминаете? - осведомился Вейр, однако Райм понял, что он знает, о ком идет речь.
- Барнс был одним из тех, с кем вы обедали? - вступил в разговор Селлитто. - Джедди Барнс?
- Впервые слышу это имя.
- А как насчет «Ассамблеи патриотов»?
- Знаю только то, что прочитал в газетах.
- Мы вам не верим, - отрезал Селлитто.
- Верьте во что хотите! - огрызнулся Вейр. Райм видел, что в его глазах вспыхнул гнев; это и предсказывал Добинс. - Как вы узнали мое настоящее имя? - помолчав, спросил убийца. Никто не ответил, но глаза Вейра впились в последние записи на доске с уликами. Лицо его потемнело. - Меня кто-то предал? Вам сообщили о пожаре и о Кадески. Кто же? - Вейр злобно ухмыльнулся. Он переводил взгляд с Сакс на Кару, но в конце концов остановил его на Райме. - Это Джон Китинг? Это он сказал вам, что я звонил ему? Бесхребетная тварь! Он всегда казался мне ненадежным. И Арт Лессер тоже, да? Гребаные иуды! Я им это припомню. Я не забываю тех, кто меня предает. - Он снова закашлялся. Когда приступ закончился, Вейр уже смотрел в другой конец комнаты. - Кара... Так, кажется, он вас назвал? Кто же вы такая?
- Иллюзионистка! - с вызовом ответила она.
- Стало быть, одна из нас! - насмешливо сказал Вейр. - Девушка-иллюзионист. А здесь вы, очевидно, консультант. Возможно, освободившись, я нанесу вам визит. Возможно, заставлю вас исчезнуть.
- Вы никогда не освободитесь, Вейр! - воскликнула Сакс.
Кудесник
[Назад][1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29][30][31][32][33][34][35][36][37][38][39][40][41][42][43][44][45][46][47][48][49][50][51][52][53][54][55][56][57][58][59][60][61][62][63][64][65][66][67][68][69][70][71][72][73][74][75][76][77][78][79][80][81][82][83][84][85][86][87][88][89][90][91][92][93][94][95][96][97][98][99][100][101][102][103][104][105][106][107][108][109][110][111][112][113][114][115][116][117][118][119][120][121][122][123][124][125][126][127][128][129][130][131][132][133][134][135][136][137][138][139][140][141][142][143][144][145][146][147][148][149][150][151][152][153][154][155][156][157][158][159][160][161][162][163][164][165][166][167][168][169][170][171][172][173][174][175][176][177][178][179][180][181][182][183][184][185][186][187][188][189][190][191][Вперед]
